Why Exhibit at EXTEMIN 2019?

60% of the country’s total exports in Peru, the mining increased production by 64% in 2015. Currently the mining industry exhibits high demand for shovel excavators, large dumpers and truck parts among other products.

 

According to the Ministry of Energy and Mines, mining investment during the period of 2015-2020 will be around US$ 63.9 billion, 60% of which will be dedicated to copper projects and the rest to gold and iron. Peru remains the Latin American leader in the production of gold, zinc, silver, lead, tin, and molybdenum. Peru obtains 32.3% of its mining machinery and other products from the United States.

Why Exhibit in the U.S.A. Partnership Pavilion?

Peru obtains 32.3% of its mining machinery and other products from the United States.

 

Peru imported over US $7.8 billion of U.S. goods in 2015, 9.2% of which (US $724 million) is in mining products. Following the top mining industry importers of 2015. The new President Pedro Pablo Kuczynski is a pro-business advocate with experience from the World Bank in mining and extractive industries.  With his background in mind, an increased focus on mining can unfold over the next five years

Meet Your Team

Barbara Reyes

Barbara Reyes

Managing Director

  

Cristina Gomez

Project Coordinator

  

In April 2014 I was introduced to the fascinating world of international trade shows. Being Project Coordinator at Kallman Latin America allows me to work with an interdisciplinary team all striving toward one goal. My days are spent planning, designing, implementing new ideas and collaborating with my team.

En abril del 2014, conocí el fascinante mundo de las ferias internacionales. Ser Coordinadora de Proyecto en Kallman Latin America me permite trabajar con un equipo interdisciplinario que trabaja por alcanzar un mismo objetivo. Mis días los paso planificando, diseñando, implementando nuevas ideas y colaborando con mi equipo.

Lorena Troncoso

Creative Services Sales Executive

  

I have been working for the last two years in Creative Services at Kallman where I have learned the importance of team work abroad. We move around the world for our clients allowing me to know new cultures and new ways to work which contributed to broaden my professional growth.

Llevo dos años trabajando como Creative Services en Kallman los cuales me han enseñado mucho que es lo que significa el trabajo en equipo en el extranjero. Acompañamos a nuestros clientes a todas partes lo que implica conocer nuevas culturas y nuevas formas de trabajo que han enriquecido mi crecimiento profesional.

Fernanda Ossa

Sales & Marketing Coordinator

  

Each project that I work on, it is a new challenge where I put all my efforts for making it successful. Communicating the market trends and innovations in the Kallman projects is an important task. The shaping and promotion of each piece is a job that involves great part of our team. This team work is focused on the satisfaction of our customers and in the new challenges, which it convinces me day-by-day that I am in the right place.

Cada proyecto en el que trabajo, es un nuevo desafío al que le pongo todas las ganas para que sea exitoso. Comunicar las tendencias del mercado y las innovaciones en los proyectos Kallman es una tarea importante. La creación y difusión de cada pieza es un trabajo que involucra a gran parte de los que trabajamos aquí. Ese trabajo en equipo orientado a la satisfacción de nuestros clientes y los nuevos desafíos, es lo que me convence diariamente de que estoy en el lugar correcto.

Pilar Cavada

Office Manager and Executive Assistant

 

After 30 years of serving in the Chilean Air Force in different areas such as Finances, Salaries, Logistics, Human Resources) towards the end of 2014 I undertook an exciting challenge to join the Kallman team, a totally different duty to the ones that I was used to. To achieve my goals in this new challenge, my background as general accountant and commercial assistant helped, but primarily the big support of the team that we have here in Kallman Latin America

Después de haber trabajado por más de 30 años en la Fuerza Aérea en distintas áreas (Finanzas, remuneraciones, logística, personal), hacia fines del año 2014 emprendí un gran desafío el cual fue integrarme a Kallman, algo totalmente diferente a las labores que yo realizaba. Para poder lograr mis objetivos en este nuevo reto me ayudó de cierta manera mi experiencia por el título de contador general y asistente ejecutiva comercial que poseo, pero sobre todo el gran apoyo del grupo humano que formamos en Kallman Latin America.

Claudia Caceres

Claudia Caceres

Sales Account Executive

claudiac@kallman.com 

I’ve worked for more than 12 years in organizing events. Now that I joined the Kallman team, I am happy to contribute with my experience to all the different challenges and following providing a customized service to customers.  

He trabajado por más de 12 años organizando eventos. Ahora que me integré al equipo de Kallman, estoy feliz de poder contribuir con mi experiencia en todos los desafíos que se presenten y seguir otorgando un servicio personalizado a los clientes.